19.07.1915: Bernard Gassed | Bernard und das Giftgas | Bernard gazé

Transcription:
 

19th [July 1915]

Gas business yesterday was most interesting.

Getting it into the lungs was a most awful feeling.

However, with the helmet on one is perfectly comfortable
& can detect nothing out of the ordinary.

Today we have had a divisional parade, &
General’s inspection by F.M. French.  Hot stuff
general French.  Au revoir et á bientôt.

BCR

 Gas was first used on a large scale on the western front by the Germans in April 1915; in those initial attacks Allied troops had no real defence against the chlorine penetrating their lungs, resulting in many men effectively drowning in their own body fluids.  By mid-July, in the gas attack which Bernard describes here, basic gas masks were available; many troops found that they were uncomfortable and restricted one’s vision, though as Bernard explains they were at least effective.

His division has also been inspected by the British Commander-in-Chief, Field Marshal (F.M.) Sir John French, who had been leading the British Expeditionary Force since the outbreak of war in August 1914.
Bernard signs off this brief postcard to his father with his initials (BCR- Bernard Curtis Rice).

  In größerem Umfang wurde Gas zuerst von den Deutschen im April 1915 an der Westfront eingesetzt; bei den ersten Angriffen mit Gas verfügten die alliierten Truppen über keine wirksamen Schutzmaßnahmen gegen das Chlorgas, das in ihre Lungen drang und dazu führte, dass viele Männer quasi in ihren eigenen Körperflüssigkeiten ertranken. Mitte Juli, zum Zeitpunkt des von Bernard beschriebenen Gasangriffs, waren dann einfache Gasmasken verfügbar. Viele Soldaten empfanden sie als unbequem und sichteinschränkend; dennoch waren sie – wie Bernard beschreibt – zumindest wirkungsvoll.

Ferner wurde seine Division vom britischen Oberbefehlshaber Feldmarschall (FM) Sir John French inspiziert, der das Britische Expeditionskorps seit Ausbruch des Krieges im August 1914 befehligte.
Bernard unterzeichnet den kurzen Text der Postkarte an seinen Vater mit seinen Initialen (BCR – Bernard Curtis Rice).

 
Transkription:
 

19. [Juli 1915]

Der Vorfall mit dem Gas gestern war äußerst interessant.
Das Zeug einzuatmen war ein höchst unangenehmes Gefühl.

Mit dem Helm auf fühlt man sich aber vollkommen behaglich
und kann nichts Außergewöhnliches feststellen.

Heute hatten wir Divisionsantreten
und Abschreiten der Formation durch Feldmarschall French. Große Klasse,
dieser General French.  Au revoir et á bientôt.

BCR

 Le gaz a été utilisé pour la première fois à large échelle sur le front de l’ouest par les Allemands en avril 1915 ; lors de ces attaques initiales, les troupes Alliées n’avaient pas de véritable protection contre le chlore,  qui pénétrait leurs poumons, et beaucoup d’hommes se noyaient littéralement dans leur propre fluide. Vers la mi-juillet, lors de l’attaque que Bernard évoque ici, des masques à gaz élémentaires étaient disponibles ; beaucoup d’hommes de troupe trouvaient qu’ils étaient inconfortables et réduisaient la vision, mais, comme Bernard l’explique, ils étaient au moins efficaces.

Sa division a également été inspectée par le Commandant en Chef britannique, le Field Marshall (F.M.) Sir John French, qui a dirigé le Corps expéditionnaire britannique depuis la déclaration de guerre en août 1914.
Bernard signe cette brève carte postale à son père avec ses initiales (BCR- Bernard Curtis Rice).

 
Transciption:
 

19 [juillet 1915]

L’histoire du gaz, hier, a été extrêmement intéressante. L’avoir dans les poumons a été une sensation terrifiante. Cependant, si on porte le casque, on est parfaitement à l’aise et on ne ressent rien de bizarre.

Aujourd’hui, nous avons eu une parade de la division et une inspection générale par F.M. French. Dur à cuire, le général French. Au revoir et á bientôt !

BCR

 

Bernard Rice

Bernard Rice

When war began Bernard Curtis Rice was an apprentice with the Daimler Car Company. On 7 August 1914 he and his brother drove from the factory in Coventry to Avonmouth, where they joined the Army Service Corps (ASC), Britain’s army transport unit.

Bernard served in France and Flanders as a motor cyclist from 15 August 1914.
On 27 August 1915 Bernard joined the RFC as a Second Lieutenant. He became an Observer and later a Pilot, flying on artillery observation or spotting missions with Nos. 2 and 8 Squadron.


More Information|Mehr Informationen|plus d'informations
Bernard Rice