29.03.1916: Jean: Alors je serai maître de mon petit royaume | Jean: Then I’ll Be Master of my Little Kingdom | Jean: Dann werde ich Herr meines kleinen Königreiches sein

Transcription:
 

29 mars 1916

J’ai enfin obtenu un Nieuport. De nouveau en prenant cet appareil j’éprouve  une fois de plus la sensation désagréable de monter un engin neuf, qui n’a pas été mis à l’épreuve par soi-même. Il marche bien cependant ; et contre toute attente ne me change pas trop après le Morane.

Mon brave Marot me le prépare, et [ illisible ] minutieusement. Quelle sera la destinée de cet avion ? Je veux qu’elle soit glorieuse comme celle de son devancier. …

… J’ai rencontré de nombreux avions ennemis aujourd’hui. Fidèle à mes principes pour une nouvelle reprise de contact, j’ai opéré avec circonspection, et j’ai tiré de loin (200m). Bien m’en a pris ; ma mitrailleuse marchait mal ; par une incompréhensible aberration de moi-même je l’avais très mal réglée ; de plus les allemands étaient plus nombreux que je ne pensais. Il y en avait 7 au lieu de  que j’avais vu d’abord. Si j’avais attaqué de ma façon habituelle j’eusse été en fort mauvaise posture.
Je me suis entraîné à tirer …

… à la cible. C’est beaucoup plus difficile que je ne le pensais, et c’est un entraînement de premier ordre. J’ai cependant mis un bon nombre de balles dans une cible de dimension réduites et suis content de moi.
Ma mitrailleuse re-réglée a marché divinement. Je sens venir le moment où je serai maître de moi au point que je serai certain de pouvoir exécuter parfaitement ce que mon appareil et ses armes exécuteront immédiatement et parfaitement ce que je leur commanderai : Alors, je serai le maître de mon petit royaume. Alors, …

… je pourrai faire de belles choses. Je m’amuserai en les faisant car j’aurai la confiance et la supériorité morale qui rend inévitables toutes les attaques et les manœuvres.
Je serai froid et sans enthousiasme, je jouirai intensément d’instants inoubliables. Je mépriserai mon adversaire s’il se bat mal, et je l’estimerai s’il combat comme un brave.

Participer à la bataille de Verdun entraîne de nombreux changements dans le quotidien de Jean. Le 29 mars, à la suite de sa victoire du 18 mars (cf post), Jean est cité pour la cinquième  fois à l’ordre de l’armée etajoute une palme d’argent à sa croix de guerre. Il est en outre nommé sous-lieutenant. Par ailleurs, il « déménage » et quitte Bar-le-Duc pour aller stationner avec la C11, dans le même secteur plus près du front : à Ancemont.

L’autre conséquence du combat du 18 mars, est que Jean y a endommagéson avion. Depuis dix jours, il volait donc sur un Morane Nm, celui dont il rêvait en 1915. Il vient de recevoir un Nieuport. Ceux-ci arrivent en caisses au front et sont montéspar les mécaniciens et adaptés aux pilotes. Mécaniciens et pilotes sont souvent proches, à l’instar de Chaput et Marot.

Verdun fait également évoluer les techniques de combat comme en témoigne Jean qui doit s’entraîner au tir et qui affronte désormais des groupes nombreux d’appareils ennemis.

Que penser du ton et des ambitions de Jean ?Pourquoi parler de « belles choses » et de « s’amuser » quand il d’agit de faire la guerre ? « Je serai froid et sans enthousiasme » écrit-il, de quoi se garder de penser que Jean envisagerait vraiment de s’amuser. Il faut peut-être se figurer un jeune homme de 23 ans ayant soif d’aventure et de liberté, n’ayant d’autre choix que de se battre, habitué à hypothéquer quotidiennement sa survie, déjouant la peur par ces paroles déterminées.

Participating in the Battle of Verdun led to many changes in Jean’s daily life. On 29 March, after his 18 March victory (see the post of this date), Jean is mentioned for the fifth time in despatches and adds a Silver Palm to his military cross. Furthermore he is appointed Second Lieutenant. In addition, he ‘moves’ and leaves Bar-le-Duc to be posted with the C11, in the same sector closer to the front: in Ancemont.

Another consequence of the combat of 18 March is that Jean damaged his aeroplane. So for ten days he has been flying a Morane Nm, the one he was dreaming about in 1915. He has just received a Nieuport. These aeroplanes arrive in crates at the front and are assembled by mechanics and adapted to the pilots. Mechanics and pilots are often close, just like Chaput and Marot.
Verdun also helps develop combat techniques as evidenced by Jean, who has to practise shooting and who must now confront many groups of enemy aircraft.

What should we think about Jean’s tone and ambitions? Why does he say “great things” and “I’ll have fun” when it is a question of war? “I’ll be cold and without enthusiasm“, he writes, which is enough to stop us thinking that Jean was really planning to have fun. We should perhaps picture a young man of 23 who is keen for adventure and freedom, but who has no other choice but to fight, accustomed to jeopardising his survival on a daily basis and thwarting his fear with these resolute words.

 
Transcription:
 

29th March 1916

I finally got a Nieuport. Again when taking this aircraft I get the unpleasant feeling of climbing into a new device, which has not been tested by oneself. It works well however; and against all odds doesn’t seem too different after the Morane.
My good Marot prepares it for me, and (illegible) meticulously. What will this aeroplane’s fate be? I want it to be glorious, like its predecessor’s. …

… I encountered many enemy aircraft today. Keeping to my principles for renewed contact, I operated carefully, and I shot from a distance (200m). Much good that did me; my machine gun was not working well; through an incomprehensible aberration I had adjusted it very badly; what’s more the germans were greater in number than I thought. There were 7 of them instead of  [sic] I saw at first. If I had attacked in my usual way I would have been in a very tight spot.
I practised shooting …

… at a target. It’s much more difficult than I thought, and it’s first rate training. I did however put a good number of bullets in a small sized target and am pleased with myself.
My re-adjusted machine gun worked beautifully. I can feel the moment coming when I’ll be in such control that I’ll be sure of being able to carry out what my aircraft and its weapons will perform immediately and perfectly what I order them to do: Then, I’ll be master of my little kingdom. Then, I’ll …

… be able to do great things. I’ll have fun doing them as I’ll have the confidence and moral superiority which makes all the attacks and manœuvres inevitable.
I’ll be cold and without enthusiasm, I’ll furiously make the most of unforgettable moments. I’ll despise my adversary if he fights badly, and I’ll respect him if he fights like a good fellow.

 Die Teilnahme an der Schlacht von Verdun verändert vieles in Jeans Alltag. Am 29. März erhält Jean nach seinem Sieg am 18. (siehe Post) zum fünften Mal eine ehrenvolle Erwähnung im Armeebericht sowie einen silbernen Palmenzweig auf seinem Kriegskreuz. Er wird zum Leutnant befördert. Außerdem „zieht [er] um“ und verlässt Bar-le-Duc. Er verlegt mit der C11 nach Ancemont, das sich im gleichen Sektor, aber näher an der Front befindet. Die äußeren Bedingungen sind hier ganz anders: Jean lässt das komfortable Leben in der Stadt hinter sich und muss nun im Zelt übernachten.

Eine weitere Folge des Kampfes vom 18. März ist, dass Jean dabei sein Flugzeug beschädigt hat. Am 29. bekommt er endlich eine Nieuport. Diese Flugzeuge wurden in Kisten an die Front geliefert und von Mechanikern für den jeweiligen Piloten individuell zusammengebaut. Mechaniker und Piloten hatten häufig ein enges Verhältnis so wie Chaput und Marot.
Verdun hat auch die Kampfweisen verändert, wovon Jeans Beispiel zeugt. Er muss Schießübungen machen und bekommt es nun mit vielen Gruppen feindlicher Flugzeuge zu tun.

Was soll man von Jeans Redeweise und seinen Plänen halten? Weshalb spricht er von „schöne[n] Dinge[n]“ und „Spaß haben“? „Ich werde keine Gefühle und keine Begeisterung zeigen“, schreibt er, weshalb man sich vor der Annahme hüten sollte, dass er wirklich die Absicht hatte, Spaß zu haben. Eine solche Darstellung ist mit Abstand zu betrachten, da sie auch dazu diente, den Männern die Kämpfe erträglich zu machen und ihnen einen Sinn zu geben. Hier sei jedoch angemerkt, dass sich die Aussagen von Jean Chaput durch ein Gefühl der Allmacht auszeichnen, das dort überall zu finden ist.

 
Transkription:
 

[Seite 1]
29. März 1916

Ich habe endlich eine Nieuport bekommen. Wenn ich dieses Flugzeug wieder benutze, habe ich einmal mehr das unangenehme Gefühl, eine neue Maschine zu besteigen, die durch einen selbst noch nicht auf die Probe gestellt wurde. Doch sie fliegt gut und ist wider Erwarten nicht so viel anders als die Morane.
Mein guter Marot richtet sie für mich her und [unleserlich] sorgfältig. Wie wird das Schicksal dieses Flugzeuges aussehen? Ich möchte, dass es genauso ruhmvoll sein wird wie das seines Vorgängers.

[Seite 2] Mir sind heute viele feindliche Flugzeuge begegnet. Meinem Grundsatz für ein erneutes Herstellen des Kontakts folgend ging ich deshalb mit Bedacht vor. Ich schoss aus großer Entfernung (200m). Das war mein Glück. Mein Maschinengewehr funktionierte nicht gut. In einem mir unverständlichen Moment geistiger Verwirrung hatte ich es sehr schlecht justiert. Außerdem waren die Deutschen zahlreicher als ich dachte. Es waren 7 anstelle von [sic !], die ich zunächst gesehen hatte. Hätte ich wie gewöhnlich angegriffen, hätte mich das in eine sehr üble Lage gebracht.
Ich habe das Schießen auf

[Seite 3] Ziele geübt. Es ist viel schwerer, als ich dachte, und eine hervorragende Übung. Es ist mir jedoch gelungen, eine Menge Treffer in einem kleinen Ziel zu platzieren, und ich bin zufrieden mit mir.
Mein neu justiertes Maschinengewehr funktionierte wunderbar. Ich fühle den Augenblick kommen, wo ich Herr meiner selbst sein werde und sicher sein werde, das perfekt ausführen zu können, was meine Maschine und ihre Waffen die Befehle, die ich ihnen gebe, unmittelbar und perfekt ausführen werden. Dann werde ich der Herr meines kleinen Königreiches sein. Dann

[Seite 4] werde ich schöne Dinge machen können und dabei Spaß haben, denn ich werde das Vertrauen und die moralische Überlegenheit haben, durch die alle Angriffe und Manöver unausweichlich werden.
Ich werde keine Gefühle und keine Begeisterung zeigen. Ich werde unvergessliche Momente intensiv genießen. Ich werde meinen Gegner verachten, wenn er sich schlecht schlägt, und schätzen, wenn er wie ein tapferer Krieger kämpft.

Jean Chaput

Jean Chaput

Jean Chaput naît à Paris le 17 septembre 1893 ; son père, Henri, est un éminent chirurgien de l’hôpital Lariboisière. De 1905 à 1907, il reçoit une éducation sportive de haut niveau en Angleterre.
Encore étudiant à la mobilisation, il entre au service actif le 17 août. Intégré dans l’aviation, il reçoit son brevet militaire à Avord, le 21 novembre sur Voisin.
Arrivé au front à l’escadrille C 28 le 17 février 1915, il est rapidement promu caporal puis sergent. Il est nommé sous-lieutenant le 25 mars 1916 puis lieutenant le 1er avril 1918, et, dix jours après, il reçoit le commandement de l’escadrille S 57.
Blessé lors de combats aériens à plusieurs reprises, il est mortellement atteint le 6 mai 1918, près de Welles-Pérennes, dans l’Oise.

More Information|Mehr Informationen|plus d'informations
Jean Chaput